Marko-Marija Gregorić
O autoru
Marko Gregorić profesor je filozofije i religijske kulture, esejist, urednik, redaktor, konferencijski prevodilac, humanitarni radnik, a od 2001. kontinuirano prevodi s francuskog, engleskog, mađarskog i latinskog jezika. Važniji prijevodi: Rosemary Sullivan, Staljinova kći, Sandorf, 2017.; Catherine Malabou, Ontologija nezgode, Multimedijalni institut MaMa, 2016.; Amos Oz i Fania Salzberger-Oz, Židovi i riječi, Fraktura, 2015.; Gilles Deleuze/Félix Guattari, Kapitalizam i shizofrenija (Antiedip-Tisuću platoa), Sandorf & Mizantrop, 2014. i 2015.; Karen Armstrong, U prilog Bogu, Naklada Ljevak, 2012.; Jacques Ellul, Anarhija i kršćanstvo, DAF, 2011.; Asa Briggs/Peter Burke, Socijalna povijest medija: od Gutenberga do Interneta, Naklada Pelago, 2011.; Sándor Weöres, Izbor iz poezije, Hrvatski P.E.N. centar, 2010.; Alain Badiou, Sveti Pavao – utemeljenje univerzalizma, Naklada Ljevak, 2006.; Jonathan Wright, Isusovci: misije, mitovi, povijesti, Naklada Ljevak, 2006. Član je Hrvatske zajednice samostalnih umjetnika, Društva hrvatskih književnih prevodilaca, Association internationale Jacques Ellul i International Powys Society.